5
It’s an old car, but it is very reliable.
Giải thích: Vì việc “chiếc xe rất chắc chắn” tương phản với việc “nó là chiếc xe cũ” nên ta dùng liên từ “but” để kết hợp hai câu.
Dịch nghĩa: Nó là một chiếc xe cũ nhưng rất chắc chắn.
6
She didn’t speak to anyone and nobody spoke to her.
Giải thích: Vì việc “không có ai nói chuyện với cô ấy” được bổ sung vào việc “cô ấy không nói chuyện với ai” nên ta sẽ dùng liên từ “and” (và) để kết hợp hai câu.
Dịch nghĩa: Cô ấy không nói chuyện với ai và cũng không có ai nói chuyện với cô ấy.
7
It rained suddenly, so they decided to have a party at home.
Giải thích: Vì việc “họ quyết định tổ chức tiệc tại nhà” là kết quả của việc “trời đổ mưa bất chợt” nên ta sẽ dùng liên từ “so” trước mệnh đề chỉ kết quả “they decided to have a party at home”.
Dịch nghĩa: Trời đổ mưa bất chợt nên họ quyết định tổ chức tiệc tại nhà.
8
Neither Anna nor Peter likes watching honor films.
Giải thích: Vì xét theo ngữ cành của câu muốn diễn tả ý phủ định: “cả Anna và Peter đều không...” nên ta sẽ dùng cụm liên từ “neither...nor” trước “Anna” và “Peter”, cụ thể là “Neither Anna nor Peter”.
Dịch nghĩa: Cả Anna và Peter đều không thích xem phim kinh dị.